Le mot vietnamien "nhà nông" se traduit en français par "agriculteur". Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme.
"Nhà nông" désigne une personne qui travaille dans l'agriculture, généralement en cultivant des plantes ou en élevant des animaux. Ce terme évoque souvent l'image d'un fermier qui vit de la terre.
Dans un contexte plus formel ou lors de discussions sur l'économie, "nhà nông" peut aussi faire référence à l'ensemble des agriculteurs ou à la communauté agricole. Par exemple : - "Chính sách hỗ trợ nhà nông rất cần thiết cho sự phát triển nông nghiệp."
(Les politiques de soutien aux agriculteurs sont essentielles pour le développement de l'agriculture.)
En général, "nhà nông" se réfère spécifiquement à ceux qui pratiquent l'agriculture. Cependant, dans un sens plus large, cela peut également inclure des personnes qui travaillent dans des domaines liés à l'agriculture, comme l'élevage ou la pêche.
"Nhà nông" est un mot important dans le vocabulaire vietnamien, surtout si vous vous intéressez à l'agriculture ou à la culture rurale au Vietnam.